Announcement

Collapse
No announcement yet.

Chuyện kinh dị về tiếng Việt nơi "thiên đường"

Collapse
X
Collapse
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Font Size
    #1

    Chuyện kinh dị về tiếng Việt nơi "thiên đường"



    - "Ốc đảo giữa vùng nước lũ " (Tựa của một bài báo qd)(Chú : Ốc đảo theo tiếng VNCH là nơi có nước giữa vùng sa mạc)
    - " Các con tôi đứa nào cũng có kinh tế cả!"
    - " Gia đình của nó rất là hoàn cảnh..."
    - " Tai nạn máy bay lên thẳng , cả tổ lái có khả năng tử vong " (bó tay.com !...chỉ có VC mới "có khả năng ...chết !", lại thòng cái đuôi định hướng tiếng Tàu là "tử vong " mà sao không làm luôn "tiếng Việt trong sáng" là "chết hết" !?)
    - "Sau khi quan hệ ngoài đồng, thượng sĩ CA đèo nạn nhân bằng xe đạp về xã ..." (Chuyện hiếp dâm trên báo qd)
    - "Nhạc sĩ Văn Cao dáng vẻ rất liêu trai..." (Báo qd)
    ....Kể không hết............................................... ....................................
    Thêm chút tiếng cười "thiên đường XHCN" nước Lỗ :

    Quan hệ.
    CA khu vực hỏi nữ khách khai tạm trú :
    - Cô phải khai cụ thể về quan hệ của cô với chủ hộ, cũng là chủ nhà trọ của cô! !
    - Thưa , tôi không nhớ hết đâu ạ, vì ông ấy cứ thay đổi nhiều tư thế lắm ạ !
Working...
X